Внимание! Стоимость курьерской доставки 350 рублей — в пешей доступности от метро! Более сложную логистику будем считать индивидуально.
Пожалуйста, перед оплатой заказа уточняйте наличие товара — возможно несоответствие.
После Вавилонского смешения. Вопросы языка и перевода
Книга выдающегося литературного критика, писателя и филолога посвящена наиболее фундаментальным вопросам философии языка. При этом многие из них анализируются сквозь призму понятия перевода, трактуемого автором неожиданно широко. Пытаясь осмыслить основополагающий для нашей цивилизации миф о вавилонском смешении, автор приходит к выводу о том, что парадоксальное многообразие человеческих языков — результат нашей тяги к охранению тайны личного пространства, а также нежелания принимать действительность такой, какая она есть.
Читателя привлекут беспримерная эрудиция автора и особый стиль повествования.
Книгу найдут важной для прочтения литературоведы, филологи, лингвисты, философы, переводчики, культурологи, но также и все, кто интересуется вопросами философии языка и истории литературы.
Читателя привлекут беспримерная эрудиция автора и особый стиль повествования.
Книгу найдут важной для прочтения литературоведы, филологи, лингвисты, философы, переводчики, культурологи, но также и все, кто интересуется вопросами философии языка и истории литературы.
Выходные данные | |
Автор | Стайнер Джордж |
Возрастное ограничение | 12+ |
Год | 2020 |
Объём | 0 стр. |
Оформление | Твёрдый переплёт |
Формат | 241х169 мм |